| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
379 Izvorni jezik Bună Fernando! Îmi cer scuze pentru faptul că nu... Bună Fernando! Îmi cer scuze pentru faptul că nu ţi-am răspuns mai repede la mesaj dar am fost plecată din Bucureşti. Mă bucur că aţi ajuns cu bine acasă. Noi suntem bine, ne pregătim să-l ducem pe Luca la munte(la mama mea). Vă trimit şi pozele. Ne bucură faptul că nu ne-aţi uitat! Noi ne-am simţit foarte bine cu voi şi poate la anul cînd mai veniţi în Romînia ne v-om revedea. Luca întreabă tot timpul de Diego.
Vă pupăm pe toţi cu drag!
Ligia, Luca si Mihai Admin's message to translators : PLEASE DO NOT TRANSLATE NAMES, JUST TYPE THEM AS THEY WERE TYPED IN THE ORIGINAL TEXT; If it was names to be transliterated, I would have taken them off the text (abbreviated them) as we do not translate, nor transliterate names on cucumis.org. Završeni prevodi ¡Hola, Fernando! Te pido perdón... | |
| |
| |